Google-Übersetzer spiel

  • Nein, wie geil ist das denn?

    Ich finde diesen Thread irgendwie toll! -> I find this Thread somehow mad! (Englisch) -> ¡Encuentro este hilo de rosca de alguna manera enojado! (Spanisch) -> East encounter thread of spiral somehow angry! (Englisch) ->
    怒っている螺線形の東の遭遇の糸どうかして! (Japanisch) -> The thread of encounter of the spiral shellfish linear east which is gotten angry how doing! (Englisch) -> Das Gewinde des Treffens des linearen Ostens der gewundenen Schalentiere, der verärgert erhalten wird, wie tuend! (Deutsch!)

    Nein, wie geil ist das denn? Wie zum Teufel kommt der auf Schalentiere? *rofl*
    Der Thread ist aber doch echt toll, oder?

  • Aus "Dieser Thread ist witzig" wurde "Hilo de Divertido d ' dieses des Gewindes ist." ôÔ loool naja...ich mach gleich noch nen Satz ;) und aus "Google ist zu doof zum Übersetzen" wurde "Google ist zu viel dumme Ordonanz übersetzt" xDD

  • Hihi, das meistens Scheiße bei Überstzungmaschinen rauskommt wusste ich ja, dass aber noch größerer Mist dabei rauskommt wenn man es mehrmals übersetzt war mir neu...lol


    Aus: Viele Köche verderben den Brei


    wird nach Deutsch--> Englisch-->Japanisch-->Englisch-->Portugiesisch-->Englisch-->Deutsch - Übersetzung:

    Viele Hähne bilden die Weise von der unbrauchbaren flüssigen Kultur


    Mütter vergesst es, gebt euren Baby's keinen Brei mehr, denn hier kommt die Wahrheit ans Licht, Brei ist in Wirklichkeit eine unbrauchbare flüssige Kultur! Hilft also gar nichts!

    [CENTER][/CENTER]
    [SIZE="3"]“There comes a point in your life when you realize who matters, who never did, who won’t anymore, and who always will. So don’t worry about people from your past, there’s a reason they didn’t make it to your future”
    [/SIZE]

  • Schönes Wetter da draußen

    Englisch -> Japanisch -> Englisch -> Deutsch

    Die Zeit, als hier an der Außenseite schön ist.

    nya....

    [CENTER]
    [/CENTER]

  • Heute war die Schule mal wieder total langweilig.


    Französisch -> Englisch -> Portugiesisch -> Englisch -> Deutsch


    Heute war die Schule Zeit, die langwierige Stille zusammenfaßt.

    [CENTER]
    [SIZE=1][b]


    [/SIZE][/CENTER][/B]

  • Einige Ergebnisse hier sind ja noch ganz annehmbar aber ich verstehe wirklich nicht, wie der hier als auf Spirale kommt.

    Deutsch --> Französisch --> Englisch --> Deutsch

    Einige Resultate sind nicht ich hier noch vollständig include/understand in einer annehmbaren Weise jedoch wirklich, wie, die wie auf Spiral herkommt.

    Naaaja... ^^ Mit sehr viel Zeit und Geduld könnte man es noch deuten... XD

  • Ich habe schlimme Kopfschmerzen.
    Englisch - Französisch - Englisch - Koreanisch - Englisch - Spanisch - Englisch - Deutsch...

    -> È getragene ED ist l'emicrania. Öhm, ja, wo sind nur plötzlich meine schlimmen Kopfschmerzen hin?

  • Aus: Ich find das alles total doof.

    englisch > italienisch > englisch > deutsch

    wurde: Gesamtmenge Doof der alles von das des ritrovamento von Ich.

    naja also gesamtmenge könnt ja noch hinkommen, aber der rest ... o.O

    LG, eure yassy. :kuss

  • TEXT:


    Ich muss noch meine hausabufgarbe machen -.-

    ÜBERSETZT:


    Encore angemessener Montag vom hausabufgarbe Dois -.-


    oo und das ding soll mir bei meinen englisch- hausübungen helfen oO


    So muss jetzt aber wirklich meine HA machen


    lg Kätzchen15 :obunny

    [SIZE=3][center]
    [/center]
    [/SIZE]
    [center]
    [SIZE=6]♥♥♥ [B] KATZI
    ♥♥♥
    [SIZE=2]


    [/SIZE][/SIZE][/B][/center]

  • So und mein satz: Es grünt so grün wenn Spaniens blüten blühen. (my fair lady) Das is rausgekommen nachdem ich es ins französiche und ins italienische übersetzt hatte:


    Es bildet das grüne Grün viel, wenn das floweringsspanisch es blüht derbe genial xD


    mfg
    Mitzi

    [COLOR="White"][SIZE="1"][CENTER]Doch am meisten hasse ich, dass ich dich nicht hassen kann...
    ...nicht mal ein wenig...
    ...nicht mal ein bisschen...
    ...nicht einmal fast...
    ♥♥♥[/CENTER][/SIZE][/COLOR]

  • Ui, ich hab mal ein beliebtes thema aufgemacht :D


    aus An Eistee kann man doch ertrinken


    wird Frieren Sie DEE von von In, im Dosenerdrosselt jedoch


    :misstrau wie erdrosselt man dosen?

    [center]
    [/center]

  • Ich schon wieder ^^ (mir ist grad etwas .. langweilig?! XD)
    Aus: Tiger sind tolle Tiere!
    Wurde: Wütender Schriftkegel Le des Tierschriftkegels Le sind font le Tigre!

    Wütender Schriftkegel?! :roftl

    Bis vllt. schon bald! ;) :kuss @all

  • 没有力量树


    Keine Macht den Bäumen = Geben sie zum Holz


    Hab Koreanisch übersetzt :witch

    [CENTER][/CENTER]
    [SIZE="3"]“There comes a point in your life when you realize who matters, who never did, who won’t anymore, and who always will. So don’t worry about people from your past, there’s a reason they didn’t make it to your future”
    [/SIZE]

  • Aus
    Ich finde das Wort "Bartkartiffeln" toll
    wurde
    Treffen Sie das Wort "verärgertes Bratkartiffeln"
    *lol*


    Edit: Und aus:
    Ich habe morgen keine Schule, das gefällt mir
    wurde
    I die Schule dort ist kein Morgen in mir wie