Was heißt eigentlich Hot Date auf Deutsch und wieso haben alle anderen Versionen einen deutschen Titel, aber HD nicht??
Hot Date (Übersetzung)
-
-
Hi
also das ist doch ganz logisch Hot Date gleich = heisse verabredung.
und auf deine zweite frage habe ich keine antwort ust ja auch ziemlich egal oder?
Also ciao, Candygirl -
Na ja, "heiße Verabredung" hört sich ja auch irgendwie etwas... schei.ße an, nicht?! Und außerdem ist es ja nicht schlimm, wenn eins 'nen englischen Titel hat...
-
Rhonwyhn hat recht... Das ist irgendwie sch... heise verabredung. HOT DATE hört sich viel besser an. Deswegen hat MAXIS es beim Originaltitel behalten. :applaus :applaus :applaus
-
Hallo
Man sagt ja im Deutschen auch meistens Date. Oder was sagst du dazu? Deshalb hat man wohl den englischen Namen genommen. Klingt finde ich auch besser so.
Ciao